日本人のウクレレ見習いが、受けているレッスンや日々のウクレレ練習についてイタリア語で書くブログ、"ukulelelelesson!!!"の日本語版。
QUI la versione in italiano )

水曜日, 2月 22, 2006

世界の民謡・童謡

世界の民謡・童謡 WORLDFOLKSONG.COM のリストから、覚えたい曲をピックアップ。

* Ave Maria  アヴェマリア(シューベルト作曲 『エレンの歌 第3』)
* Amazing Grace  アメージンググレース
* Annie Laurie  アニーローリー
* Auf Flugeln des Gesanges  歌の翼に
* Auld Lang Syne  蛍の光
* Aura Lee  オーラリー
* Barbara Allen  バーバラ・アレン
* Believe me, if all those endearing young charms  春の日の花と輝く
* Bienchen Summ Herum!  ぶんぶんぶん
* Bury Me Not on the Lone Prairie  寂しい草原に埋めないで(駅馬車)
* Click, Go the Shears!  調子をそろえてクリック クリック クリック
* Comin' Through the Rye  故郷の空(ライ麦畑で出逢ったら)
* Danny Boy  ダニーボーイ
* Die Lorelei  ローレライ
* Dona Dona  ドナドナ
* Down by the Salley Gardens  サリーガーデン
* Dreaming of Home and Mother  旅愁
* Early One Morning  ある朝早く
* Fuchs, Du Hast Die Gans Gestohlen  こぎつね(きつねがガチョウを盗んだ)
* Funiculi, funicula  フニクリ・フニクラ
* Goin' Home  遠き山に日は落ちて(家路)
* Grandfather's Clock  大きな古時計
* Greensleeves  グリーンスリーブス
* Hanschen klein  幼いハンス(ちょうちょの原曲)
* Home on the Range  峠の我が家
* Home, Sweet Home  埴生の宿
* Ich bin ein musikante  山の音楽家
* I Met a Bear (Bear Song)  森のくまさん
* I've Been Working on the Railroad  線路は続くよどこまでも
* J'ai perdu le do de ma clarinette  クラリネットをこわしちゃった
* Kunstlerleben  芸術家の生涯
* La Cucaracha  ラクカラチャ
* Land of Hope and Glory  希望と栄光の国
* Le Regiment de Sambre et Meuse  誰かが口笛吹いた(サンプルミューズ連隊行進曲
* Lightly Row  軽やかに漕ごう(ちょうちょの原曲)
* Lindenbaum  菩提樹
* Loch Lomond  ロッホ・ローモンド
* London Brigde is Falling Down  ロンドン橋
* Londonderry Air  ロンドンデリーの歌
* Long Long Ago  思い出(久しき昔)
* Lucy Locket  ルーシー・ロケット(Yankee Doodleの原曲)
* Michael, Row the Boat Ashore  こげよマイケル
* My Bonnie  マイボニー
* Oh My Darling Clementine  雪山讃歌(クレメンタイン)
* O Vreneli  おおブレネリ
* Red River Valley  赤い河の谷間
* Romance anonimo  愛のロマンス(禁じられた遊び)
* Santa Lucia  サンタ・ルチア
* Scarborough Fair  スカボローフェア
* Scotland the Brave  勇敢なるスコットランド兵
* Sehnsucht nach dem Fruhlinge (Longing for Spring)  春への憧れ
* Serenade  小さな木の実
* SHALL WE GATHER AT THE RIVER?  まもなくかなたの (たんたん狸の…)
* Shenandoah  シェナンドー
* She Wore a Yellow Ribbon  黄色いリボン
* Suo Gan (スォー・ガン)
* Sur le pont d'Avignon  アヴィニヨンの端の上で
* The Ash Grove  とねりこの木立
* The Battle Hymn of the Republic  リパブリック讃歌(友だち讃歌)
* The Blue Bells of Scotland  スコットランドの釣鐘草
* The Last Rose of Summer  夏の名残のバラ(庭の千草)
* The Little Brown Jug  茶色のこびん
* The MInstrel Boy  ミンストレルボーイ
* The Yellow Rose of Texas  テキサスの黄色いバラ
* Those Were The Days  花の季節
* Trumpet Voluntary  トランペット・ヴォランタリー
* Turkey in the straw  藁の中の七面鳥
* Under the Sspreading Chestnut Tree  大きな栗の木の下で
* Volevo Un Gatto Nero  黒猫のタンゴ(黒い猫が欲しかった)
* Waltzing Matilda  ウォルシング・マチルダ
* What a friend we have in Jesus  いつくしみふかき(星の世界)
* When Johnny Comes Marching Home  ジョニーが帰るとき
* Wiegenlied  シューベルトの子守唄
* Yankee Doodle  ヤンキードゥードゥル(アルプス一万尺)

0 件のコメント:

ブログ アーカイブ